Navigation

 Home Page
 twitter Twitter Feed
 ko-fi Support me on Kofi
 Series Index: A to Z|By Country|By Platform
 News Feed & Site Updates: 2019 Nov|Dec
2020 Jan|Feb|Mar|Apr|May|Jun|Jul|Aug|Sep|Oct|Nov|Dec
2021 Jan|Feb|Mar|Apr|May|Jun|Jul|Aug|Sep|Oct|Nov|Dec
2022 Jan|Feb|Mar|Apr|May|Jun|Jul|Aug|Sep|Oct|Nov|Dec
2023 Jan|Feb|Mar|Apr|May|Jun|Jul|Aug|Sep|Oct|Nov|Dec
2024 Jan|Feb|Mar|Apr|May|Jun|Jul|Aug|Sep|Oct|Nov|Dec
2025 Jan|Feb


BL Calendar (click image to open in new tab)
March 2025
Archive 2020|2021|2022|2023|2024

Jump To
CurrentUpcomingCompleted
ShortsCancelledNot Made


 Currently Airing  (A-Z order)

Click here to expand or collapse...

Cambodia= Cambodia China= China Hong Kong= Hong Kong India= India
Japan= Japan Laos= Laos Myanmar= Myanmar The Philippines= Philippines
South Korea= South Korea Taiwan= Taiwan Thailand= Thailand Vietnam= Vietnam


 Upcoming BL Series  (Start date)

Click here to expand or collapse...
Thailand Top Form (Thu 20 Mar 2025)

 Completed Series 

Click here to expand or collapse...
Philippines Art Of Love (OFFLINE)
Philippines Beautiful Scars (Episode 4 finale OFFLINE)
Thailand Boyband (No International release)
Myanmar Healing Thingyan (OFFLINE)
Hong Kong Hehe & He (Season 3 - on hiatus)
Thailand If I Love A Boy (OFFLINE)
Philippines Indigo (OFFLINE)
Philippines Jack And Jill (OFFLINE)
Philippines Lakan (OFFLINE)
Thailand Make A Wish [Thailand] (No International release)
Thailand Missing Piece (OFFLINE)
Myanmar My
Thailand My Secret Love (OFFLINE)
Philippines Quaranthings (OFFLINE)
Thailand Roommate (Season 1 OFFLINE)
Japan Sugar Dog Life (No International release)
Thailand Venus In The Sky (Youtube release)

 One-Off BL shorts 

Click here to expand or collapse...

 Cancelled BLs (Uncompleted) 

Click here to expand or collapse...
Philippines Destined/Fated (OFFLINE)
Philippines Infinity (OFFLINE)
Philippines Kiss The Night (OFFLINE)
Philippines Overlooked Love (OFFLINE)
Thailand The Whisperer (EP10 Finale never released)
Philippines Unexpected (OFFLINE)

 Abandoned - Not Made 

Click here to expand or collapse...

Cambodia= Cambodia China= China Hong Kong= Hong Kong India= India
Japan= Japan Laos= Laos Myanmar= Myanmar The Philippines= Philippines
South Korea= South Korea Taiwan= Taiwan Thailand= Thailand Vietnam= Vietnam


edit SideBar

Internationalizations


A PmWiki könnyen adaptálható bármelyik nyelvre: mind a szócikkek tartalma, mind a PmWiki felülete könnyen adaptálható. Az adaptáció legnagyobb része az PmWikiHu.XLPage oldalon keresztül történik.

A lefordított oldalak letöltése

A PmWiki számos nyelvre, köztük magyarra is le van fordítva. A szükséges fájlokat a http://www.pmichaud.com/pub/pmwiki/i18n.tgz állományban találhatod. Az archívban kétféle fájl van:

  • Karakterkódolást tartalmazó php szkriptek.
  • Lefordított standard oldalak. (Sajnos a dokumentáció nincs teljeskörűen lefordítva. Segítséget elfogadunk!)

Ezeket a fájlokat egyszerűen be kell másolni a pmwikit tartalmazó könyvtárakba. (Ügyelj rá, hogy minden fájl a megfelelő célkönyvtárba kerüljön!) Ha a fájlokat telepítetted, módosítanod kell a config.php fájlt. A magyar nyelv hozzáadásához pl. a következőt kell begépelned:

XLPage('hu','PmWikiHu.XLPage');

Egyszerűbb esetben ezzel le is záródik a nyelvi adaptáció.

A fordítás módosítása

Előfordulhat, hogy a fenti adaptáció után sem tökéletes a nyelvi adaptáció:

  • Bizonyos szövegek hiányozhatnak.
  • Bizonyos fordítások tévesek lehetnek.
  • Előfordulhat, hogy nem tudsz ékezetes betűt használni a szócikkek címében.

Ilyenkor az XLPage nevű oldalt kell módosítanod.

Hiányzó fordítások pótlása

Első lépésként meg kell keresned az XLPage oldalt. Ez normális esetben valami hasonló url alatt van:

http://www.a-te-oldalad.hu/pmwiki.php/PmWikiHu/XLPage

Az XLPage egy teljesen normális PmWiki oldal, amit weben keresztül szerkeszthetsz. A hiányzó szövegeket a következő formában adhatod meg:

'angol eredeti' => 'magyar megfelelő',

Bizonyos szövegekben változókat találsz. Ezeket változatlan formában vedd át, mert a változó csak akkor változik, ha a neve nem változik. :-)

Fordítások javítása

A fordítások javításának a legegyszerűbb módja, ha az imént említett módon megváltoztatod az XLPage tartalmát. Kicsit elegánsabb, ha egy másodlagos fordító oldalt is létrehozol pl. XLPageLocal néven, és abban felüldefiniálod a neked nem tetsző fordításokat. Ebben az esetben a config.php fájlt is módosítanod kell, mégpedig így:

XLPage('hu','PmWikiHu.XLPageLocal');  # az én fordításaim
XLPage('hu','PmWikiHu.XLPage');       # eredetik az i18n.tgz-ből

Ennek a megközelítésnek az az előnye, hogy egy esetleges upgrade-nél gondolkozás nélkül felülírhatod a "hivatalos" XLPage fájl a frissített verzióval.

Problémák az ékezetes oldalnevekkel

Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy nem tudsz ékezetes oldalneveket alkalmazni, vagy azok megbízhatatlanul jelennek meg. Ugyanakkor a szócikkek tartalma minden magyar ékezetet tartalmaz, és azok rendesen meg is jelennek. Ha ezt tapasztalod, minden bizonnyal a karakterkódolással van probléma. Az XLPage fájl első sorainak egyikében döntened kell arról, hogy milyen karakterkódolást akarsz az oldalaidon használni. A PmWiki alap karakterkészlete, az Wikipedia:ISO-8859-1 nem ismeri a hosszú ű és ő betűket, ezért ezeket a pmwiki alapesetben átkódolja. Ezt elkerőlendő, két karakterkészlet közül választhatsz:

Az ISO-8859-2 mellett szól, hogy ezt a régebbi böngészők is helyesen kezelik, és hogy a PmWiki magyar dokumentációja ebben íródott. A Unicode viszont egy sokkal teljeskörűbb szabvány, amely minden nyelvet támogat; hosszabb távon pedig minden, magára valamit is adó szoftvernek támogatnia illik. A kiválasztott karakterkészletet az XLPage oldalon definiálhatod:

'xlpage-i18n' => 'iso-8859-2'
- vagy -
'xlpage-i18n' => 'utf-8'

Fontos megjegyezni, hogy ha váltassz a kettő között, akkor az ékezetek mindenhol - oldal címében és tartalmában - olvashatatlanná válnak, és csak kézi munkával állíthatóak vissza. Az átállítás technikailag sem problémamentes, mert bizonyos böngészők (IE6) nem képesek a helytelenül kódolt oldalak megjelenítésére.